In colloquial Persian (Farsi), the words used in this phrase are severe profanities relating to anatomy and explicit sexual actions ("kardan" translates to the verb "to do" or "to perform").
To better understand the usage of "kos o kon kardan link," let's explore some examples and idiomatic expressions: kos o kon kardan link
For example, if someone asks for your opinion about a friend's behavior, you might respond with "be kos o kon kardan link" (به کوس و کن کردن لینک), implying that you don't want to criticize or condemn your friend, but rather encourage them to reflect on their actions. In colloquial Persian (Farsi), the words used in