Chand Se Parda Kijiye Lyrics English Translation Better | Original • REVIEW |
The song is structured around the hyperbole that the beloved's beauty is so radiant it could provoke jealousy or theft from nature itself. Original Hindi/Urdu Lyric "Better" English Translation Meaning & Context Chand se parda kijiye
If you are reading the English translation to sing along, use this Romanized version: chand se parda kijiye lyrics english translation better
From your tresses, love's fragrance streams, As spring's dark buds burst into bloom. Upon your lips, spring's buds bloom, Veil the flower, oh, veil the flower, Lest it steal the light of your face. My companion, my beloved, My companion, my beloved, Oh, veil the moon. The song is structured around the hyperbole that
(Meaning: This is a complex metaphor. In Sufi poetry, the moth is drawn to the flame. Here, he warns her that the world is full of burning desires (flames) that might consume the light of the candle (her delicate nature). He asks her to navigate these dangers safely.) My companion, my beloved, My companion, my beloved,
Veil yourself behind the moon, my love, And step into this moonlit night.
People look at my love and call it a glimpse of paradise.